در این مقاله به شما میگوییم که نحوه ترجمه سابقه بیمه تامین اجتماعی چگونه است، چه مدارکی لازم دارد و هزینه آن چقدر است….
اغلبِ افرادی که میخواهند برای سفر یا مهاجرت به کشور دیگری ویزا دریافت کنند، باید ترجمه رسمی سابقه بیمه خود را به مسئول صدور ویزا در سفارت ارائه دهند. با این کار، به او این اطمینان را میدهند که پس از به اتمام رسیدن اعتبار ویزا، به کشور خود باز خواهند گشت. ما هم قصد داریم در این مقاله، شما را با فرایند ترجمه سابقه بیمه تامین اجتماعی آشنا کنیم. دعوت میکنیم تا پایان با وبلاگ پیشخوان۲۴ همراه باشید.
سابقه بیمه چیست؟
سوابق بیمه تامین اجتماعی شامل جزئیات پرداخت حق بیمههای یک فرد در سامانه تامین اجتماعی است. در این سوابق، اطلاعات زیر نیز وجود دارد:
- مشخصات فردی بیمهشده: نام و نام خانوادگی، کد ملی و تاریخ تولد.
- مشخصات کارفرما یا کارفرمایان: نام و شناسه کارفرما، تاریخ شروع و پایان اشتغال در هر کارگاه یا شرکت.
- تاریخچه پرداخت حق بیمه: میزان حقوق، مزایا و ماهها و سالهایی که حق بیمه پرداخت شده است.
- نوع بیمه: اجباری، اختیاری و مشاغل آزاد.
- اطلاعات مربوط به بازنشستگی: سوابق بازنشستگی و میزان مستمری.
- اطلاعات مربوط به دریافت غرامتها و مزایای دیگر: زمانهای استفاده از بیمه بیکاری، بیمه از کار افتادگی، بیمه درمانی و… .
نمونه سوابق بیمه تامین اجتماعی
سوابق بیمه هر فرد با توجه به عواملی مانند میزان پرداخت حق بیمه، حقوق، مزایا، محل کار و … متفاوت است؛ اما ساختار کلی آن یکسان است و ما نمونهای از آن را در زیر آوردهایم:
ترجمه سابقه بیمه تامین اجتماعی چیست؟
ترجمه سابقه بیمه تامین اجتماعی، ترجمه رسمی و معتبر مدارکی است که شامل سوابق پرداخت حق بیمه یک فرد در سازمان تامین اجتماعی میشود. به عبارت دیگر، این سند نشان میدهد که فرد در طول دوران کاری خود، چه مقدار حق بیمه پرداخت کرده و چه حقوق و مزایایی دریافت کرده است.
کاربردهای ترجمه سابقه بیمه تامین اجتماعی
ترجمه سابقه بیمه به انگلیسی و سایر زبانهای خارجی، کاربردهای متنوعی دارد که در زیر آوردهایم:
- مهاجرت و اقامت در خارج از کشور؛
- اشتغال در خارج از کشور؛
- ادامه تحصیل در خارج از کشور؛
- ارائه به مراجع حقوقی و قانونی خارج از کشور؛
- ارائه به بانکها و موسسات مالی خارج از کشور.
نمونه سابقه بیمه برای سفارت
همانطور که اشاره کردیم، در صورتی که سوابق بیمه خود را برای سفارت بخواهید، باید آن را ترجمه کنید. در زیر، نمونه سابقه بیمه تامین اجتماعی برای سفارت را آوردهایم:
مراحل ترجمه سابقه بیمه تامین اجتماعی
ترجمه سوابق بیمه تامین اجتماعی به انگلیسی، آلمانی، ترکی و …، ۳ مرحله دارد. این مراحل عبارتاند از:
- دریافت سوابق بیمه تاییدشده از طرف سازمان تامین اجتماعی؛
- مراجعه به دارالترجمه رسمی، ارائه مدارک و پرداخت هزینههای لازم؛
- دریافت تاییدیههای اضافی از وزارت خارجه و دادگستری در صورت نیاز.
مدارک لازم برای ترجمه سابقه بیمه
برای ترجمه سابقه بیمه برای مهاجرت، لازم است مدارک مختلفی را ارائه کنید. این مدارک در زیر آمده است:
- پرینت سوابق بیمه تامین اجتماعی با مُهر سازمان تامین اجتماعی؛
- مدارک هویتی مانند کارت ملی و شناسنامه؛
- گذرنامه (در صورت نیاز)؛
- مدارک شغلی مانند قراردادهای کاری در صورت نیاز؛
- کارت پایان خدمت یا معافیت برای آقایان؛
- تکمیل فرم درخواست ترجمه در دارالترجمه؛
- تاییدیههای لازم از وزارت خارجه و دادگستری در صورت نیاز.
نکته: گواهی سابقه بیمه تامین اجتماعی برای ارائه به دارالترجمه، باید دارای مُهر رسمی سازمان تامین اجتماعی باشد؛ در غیر این صورت، ترجمه رسمی آن امکانپذیر نخواهد بود.
هزینه ترجمه سابقه بیمه ۱۴۰۳
هزینه ترجمه رسمی سابقه بیمه تامین اجتماعی در سال ۱۴۰۳، معادل ۱۰۲ هزار تومان است. به ازای هر تغییر محل اشتغال نیز مبلغ ۴.۵۰۰ تومان به هزینه پایه اضافه میشود. هزینه خدمات دفتری و پلمپ مدارک نیز ۳۰ هزار تومان است.
مدت اعتبار ترجمه رسمی سابقه بیمه
مدت اعتبار ترجمه برگ سابقه بیمه تامین اجتماعی شش ماه است و پس از آن، ترجمه منقضی شده و سفارت آن را قبول نمیکند؛ بنابراین در صورت انقضای ترجمه سوابق بیمه خود، باید دوباره برای ترجمه آن اقدام کنید.
روش استعلام و دریافت سابقه بیمه تامین اجتماعی
برای دریافت سوابق بیمه تاییدشده از طرف سازمان تامین اجتماعی، روشهای مختلفی وجود دارد. در این بخش، این روشها را به شما معرفی میکنیم.
نکته: برای دریافت سوابق بیمه از هر طریق، باید در سامانه تامین اجتماعی ثبتنام کرده باشید؛ در غیر این صورت، امکان مشاهده سوابق خود را نخواهید داشت.
دریافت سابقه بیمه تامین اجتماعی از سامانه پیشخوان۲۴
بهترین راه برای مشاهده سوابق بیمه تامین اجتماعی با کد ملی، استعلام از طریق سامانه پیشخوان۲۴ است. کافیست به سایت یا اپلیکیشن این سامانه مراجعه کرده و مراحل زیر را طی کنید:
- از بخش «خدمات اجتماعی»، گزینه «سوابق بیمه» را انتخاب کنید.
- کد ملی و کلمه عبوری که در زمان ثبتنام در سامانه تامین اجتماعی ثبت کردهاید، در کادرهای مشخصشده وارد کرده و روی گزینه «مشاهده سوابق» کلیک کنید.
- هزینه استعلام را پرداخت کنید تا نتیجه استعلام برای شما نمایش داده شود.
پس از استعلام، نتیجه آن ذخیره خواهد شد و شما برای همیشه از طریق بخش «سوابق تراکنشها» به آن دسترسی خواهید داشت؛ همچنین اطلاعات شما برای استعلامهای آتی در سامانه پیشخوان۲۴ ذخیره خواهد شد و شما میتوانید این اطلاعات را نامگذاری، ویرایش یا حذف کنید.
دریافت سابقه بیمه تامین اجتماعی از سامانه تامین اجتماعی
برای دریافت سوابق بیمه تامین اجتماعی از سامانه تامین اجتماعی، ابتدا باید به نشانی اینترنتی eservices.tamin.ir مراجعه کرده و پس از انتخاب گزینه «ورود به سامانه»، مراحل زیر را دنبال کنید:
- نام کاربری (کد ملی) و رمز عبور خود را وارد کرده و روی دکمه «ورود» کلیک کنید.
- از بالای صفحه و بخش «بیمهشدگان» بهترتیب روی گزینههای «خدمات سابقه» و «سوابق تلفیقی» کلیک کنید.
- پس از مشاهده سوابق خود، میتوانید در صورت نیاز روی گزینه «دانلود فایل سابقه» کلیک کنید تا نتیجه استعلام شما بهصورت PDF دانلود شود.
دریافت سابقه بیمه تامین اجتماعی از اپلیکیشن تامین من
شما میتوانید اپلیکیشن سازمان تامین اجتماعی با نام «تامین من» را روی گوشی خود نصب کرده و پس از وارد کردن اطلاعات خواستهشده، سوابق خود را دریافت کنید. کافیست پس از ورود به اپلیکیشن، از بخش «بیمهشدگان»، گزینه «سوابق بیمه» را انتخاب کنید.
دریافت سابقه بیمه تامین اجتماعی از دفاتر سازمان تامین اجتماعی
برای دریافت سابقه بیمه تامین اجتماعی بهصورت حضوری، میتوانید به یکی از شعب سازمان تامین اجتماعی مراجعه کرده و درخواست دریافت سوابق بیمهای خود را ثبت کنید. برای کسب اطلاعات بیشتر نیز میتوانید با پشتیبانی سازمان تامین اجتماعی بهشماره ۱۴۲۰ تماس بگیرید.
اعتراض به سوابق بیمه ناموجود
برای اعتراض به سوابق بیمه ناموجود، ابتدا باید به سامانه اینترنتی تامین اجتماعی به نشانی eservices.tamin.ir مراجعه کرده و پس از انتخاب گزینهی «ورود به سامانه»، مراحل زیر را دنبال کنید:
- نام کاربری (کد ملی) و رمز عبور خود را وارد کرده و روی دکمه «ورود» کلیک کنید.
- از نوار بالای صفحه و قسمت «بیمهشدگان»، بهترتیب گزینههای «خدمات سابقه» و «اعتراض به سوابق ناموجود» را انتخاب کنید.
- برای ثبت اعتراض، روی گزینه «جدید» کلیک کنید.
- فرم سابقه ناموجود را تکمیل کرده و روی گزینه «ذخیره» کلیک کنید تا درخواست اعتراض شما ثبت شود.
اعتراض به سوابق بیمه دارای کسری کارکرد یا اشکال
در صورتی که به سابقه دارای کسری کارکرد یا اشکال در بیمه تامین اجتماعی خود اعتراض دارید، ابتدا باید به سامانه اینترنتی تامین اجتماعی به نشانی eservices.tamin.ir مراجعه کرده و پس از انتخاب گزینهی «ورود به سامانه»، مراحل زیر را طی کنید:
- نام کاربری (کد ملی) و رمز عبور خود را وارد کرده و روی دکمه «ورود» کلیک کنید.
- از نوار بالای صفحه و قسمت «بیمهشدگان»، بهترتیب گزینههای «خدمات سابقه» و «اعتراض به سابقه دارای کسری کارکرد یا اشکال» را انتخاب کنید.
- سابقه دارای اشکال را از بین سوابق پیدا کرده و روی گزینه «ویرایش» کلیک کنید.
- پس از اعمال تغییرات، روی گزینه «تایید» کلیک کنید.
- در صفحه جدید، دوباره روی گزینه «تایید» کلیک کنید تا مراحل ثبت اعتراض به سابقه دارای کسری کارکرد یا اشکال، تکمیل شود.
آیا امکان انتقال سابقه بیمه به خارج از کشور وجود دارد؟
بهطور کلی، انتقال مستقیم سابقه بیمه تامین اجتماعی ایران به خارج از کشور امکانپذیر نیست؛ اما شما میتوانید سوابق بیمهای خود را بهصورت رسمی ترجمه کنید و از این ترجمه، بهعنوان سند معتبر برای ارائه به مقامات مهاجرتی یا کارفرمایان خارجی استفاده کنید.
نکته: انتقال سابقه بیمه به خارج از کشور به سیاستهای هر کشور مربوط میشود و قوانین یکسانی ندارد؛ بنابراین بهتر است شرایط انتقال سابقه بیمه به آن کشور را مطالعه کنید.
نکات مهم پیش از ترجمه سابقه بیمه
پیش از ترجمه سابقه بیمه تامین اجتماعی، باید به چند نکته مهم توجه کنید تا فرایند ترجمه به درستی تکمیل شده و از مشکلات احتمالی جلوگیری شود. در این بخش، به این نکات اشاره میکنیم.
بررسی صحت سوابق بیمه
مطمئن شوید که تمامی اطلاعات مربوط به سوابق بیمه شما صحیح و بهروز است. در صورتی که خطا یا نقصی در آن مشاهده کردید، از طریق سامانه تامین اجتماعی یا مراجعه حضوری به یکی از شعب این سازمان، اعتراض خود را ثبت کنید.
انتخاب دارالترجمه معتبر
پس از دریافت سوابق بیمه، آن را به یک دارالترجمه رسمی که مورد تایید وزارت دادگستری و وزارت امور خارجه است، ارائه دهید.
بررسی تاییدیههای رسمی و مورد نیاز
برخی از کشورها ممکن است به تاییدیههای رسمی از وزارت دادگستری و وزارت امور خارجه نیاز داشته باشند. پیش از ترجمه سوابق بیمه خود، باید بررسی کنید که برای ارائه سوابق خود، به تایید این وزارتخانهها نیاز دارید یا خیر تا در صورت نیاز، به این نهادها مراجعه کنید.
توجه به مدت زمان لازم برای ترجمه سوابق
ترجمه سوابق با توجه به تعداد صفحات آن، حداقل بین ۳ الی ۴ روز کاری طول میکشد. در صورتی که برای ترجمه آن عجله دارید، میتوانید از خدمت ترجمه فوری سابقه بیمه تامین اجتماعی استفاده کنید.
مطمئن شدن از نیاز به ترجمه تمامی صفحات
برخی مواقع، نیاز نیست که تمامی سوابق بیمه خود را ترجمه کنید. برای اطمینان بیشتر، بهتر است این موضوع را از طریق دارالترجمه یا مشاوران مهاجرتی پیگیری کنید.
بررسی قوانین کشور مقصد
ممکن است قوانین و مقررات هر کشور درباره پذیرش ترجمههای رسمی متفاوت باشد؛ بنابراین باید بررسی کنید که چه مدارکی برای کشور مقصد شما مورد نیاز است و چه مواردی باید ترجمه شود تا سوابق شما در کشور مقصد پذیرفته شود.
جمعبندی
در این مقاله، به شما گفتیم که چرا سابقه بیمه برای مهاجرت مهم است، مراحل ترجمه سابقه بیمه تامین اجتماعی چیست، چه مدارکی لازم دارد و هزینه آن چقدر است؛ همچنین به روشهای دریافت سوابق بیمه تامین اجتماعی اشاره کردیم.
حالا اگر قصد مهاجرت به خارج از کشور را دارید، همین حالا میتوانید سوابق بیمه خود را از سامانه پیشخوان۲۴ دریافت کنید. کافیست از بخش خدمات اجتماعی در این سامانه، گزینه «سوابق بیمه» را انتخاب کنید.
سوالات متداول درباره ترجمه سابقه بیمه تامین اجتماعی
سوالات رایجی درباره دریافت ترجمه سابقه بیمه تامین اجتماعی وجود دارد که در این بخش به آنها پاسخ میدهیم.
آیا سابقه بیمه برای ویزای شینگن لازم است؟
بله؛ سابقه بیمه یکی از مدارک لازم برای دریافت ویزای شینگن است و شما باید آن را بهصورت رسمی ترجمه کرده و به افسر سفارت ارائه کنید.
مدت زمان لازم برای ترجمه سوابق بیمه تامین اجتماعی چقدر است؟
مدت زمان لازم برای ترجمه سوابق بیمه به تعداد صفحات آن بستگی دارد؛ اما بهصورت عادی، ترجمه سوابق بیمه بین ۳ تا ۴ روز کاری طول کشیده و بهصورت فوری نیز یک روز کاری زمان میبرد.
آیا هزینههای ترجمه بیمه شامل تاییدیههای دادگستری و وزارت امور خارجه میشود؟
خیر؛ هزینههای ترجمه رسمی معمولاً جدا از هزینههای مربوط به تاییدیههای دادگستری و وزارت امور خارجه است. اگر به این تأییدیهها نیاز دارید، باید هزینههای اضافی را در نظر بگیرید.
آیا تمامی سوابق بیمه باید ترجمه شود؟
در بسیاری از مواقع فقط بخشهایی از سوابق باید ترجمه شود که مرتبط با درخواست مهاجرت یا کار در خارج از کشور است. شما میتوانید با دارالترجمه یا مشاوران مهاجرتی مشورت کنید تا مشخص شود چه بخشهایی از سوابق باید ترجمه شود.
آیا ترجمه رسمی سوابق بیمه در همه کشورها معتبر است؟
اعتبار ترجمه رسمی سوابق بیمه به قوانین و مقررات کشور مقصد بستگی دارد. اگر دارالترجمه رسمی، وزارت دادگستری و وزارت امور خارجه ایران، ترجمه سوابق بیمه شما را تایید کنند، این مدرک در بیشتر کشورها معتبر خواهد بود؛ با این حال، برخی کشورها ممکن است به تاییدات اضافی یا فرآیندهای قانونی خاص نیاز داشته باشند.
آیا میتوانم خودم سوابق بیمه را ترجمه کنم؟
سوابق بیمه را فقط باید دارالترجمههای رسمی ترجمه کنند تا معتبر و قانونی باشد. ترجمههای غیررسمی که خود فرد یا دیگران انجام میدهند، برای امور رسمی یا بینالمللی پذیرفته نمیشود.
آیا امکان دریافت ترجمه فوری سوابق بیمه وجود دارد؟
بله؛ برخی از دارالترجمهها خدمات ترجمه فوری ارائه میدهند، اما این خدمات معمولاً هزینه بیشتری دارد.
آیا ترجمه سابقه بیمه نیاز به تمدید دارد؟
بله؛ مدت اعتبار سابقه ترجمه شش ماه است و پس از آن باید برای تمدید آن بر اساس سوابق بیمه جدید خود اقدام کنید.
آیا میتوانم ترجمه سوابق بیمه را بهصورت آنلاین دریافت کنم؟
بله؛ بسیاری از دارالترجمههای رسمی، خدمات خود را بهصورت آنلاین ارائه میکنند. شما میتوانید مدارک خود را به صورت دیجیتالی برای آنها ارسال کنید و پس از ترجمه، نسخه فیزیکی یا دیجیتالی ترجمه را دریافت کنید.