اغلب افرادی که باید برای اقامت به کشوری دیگر ویزا دریافت کنند، نیازمند ارائه ترجمه رسمی سابقه بیمه خود به کشوری هستند که قصد سفر یا مهاجرت به آن را دارند و……

اغلب افرادی که باید برای اقامت به کشوری دیگر ویزا دریافت کنند، نیازمند ارائه ترجمه رسمی سابقه بیمه خود به کشوری هستند که قصد سفر یا مهاجرت به آن را دارند. ارائه مدرک ترجمه سابقه بیمه تامین اجتماعی به افسری که مسئول صادر کردن ویزا است به او این اطمینان را می‌دهد که پس از به اتمام رسیدن ویزای شخص، به کشور خود باز خواهد گشت. به این دلیل که دارای کاری است که از آن حقوق دریافت می‌کند. برای اینکه بیشتر از این روند اطلاعات بدست آورید، از شما دعوت می‌کنیم تا انتهای این مقاله همراه پیشخوان 24 باشید.

سابقه بیمه تامین اجتماعی چیست؟

سوابق بیمه تامین اجتماعی به عنوان یکی از مهم‌ترین مدارک و اطلاعات شغلی محسوب می‌شود که باید به آن توجه داشته باشید. سابقه بیمه از لحاظ نوع بیمه دارای تنوع بسیاری است اما به هر جهت، اگر شخصی در حوزه کاری که انجام می‌دهد، بیمه تامین اجتماعی هم داشته باشد و هزینه بیمه تامین اجتماعی خود را پرداخت کند، دارای سابقه محسوب می‌شود.

نحوه دریافت سابقه بیمه تامین اجتماعی

برای دریافت سابقه بیمه تامین اجتماعی خود به دو صورت می‌توانید اقدام کنید:

در ارتباط با دریافت سابقه بیمه پیشنهاد می‌کنیم که سری بزنید به مقاله دریافت سابقه بیمه تامین اجتماعی 1400 تا اطلاعات خود را بیشتر تکمیل کنید. برای مراجعه حضوری باید به یکی از شعب اداره بیمه رجوع کنید و برای دریافت سابقه به صورت غیرحضوری می‌توانید هم از سایت تامین اجتماعی و هم از طریق پیشخوان 24 اقدام فرمایید. در صورتی که نسبت به سوابق ناموجود خود اعتراض دارید، نوشته مربوط به اعتراض به سوابق بیمه ناموجود را مطالعه نمایید.

دلایل ترجمه سابقه بیمه تامین اجتماعی 

ترجمه رسمی سابقه بیمه

ممکن است بخواهید به کشوری سفر کنید، یا ویزای آن کشور را دریافت کنید. برای درخواست ویزای موقت نیازمند ترجمه سابقه بیمه خود هستید. برای دریافت مدرک بهتر است به صورت حضوری به سازمان بیمه رجوع کنید و برگه را با مهری که اداره پای آن درج کرده است دریافت کنید. وجود مهر برای تایید دادگستری واجب است به همین دلیل پیشنهاد ما اقدام از طریق روش حضوری برای دریافت سابقه خویش است.

به این دلیل که اگر سابقه را از سایت بیمه تامین اجتماعی دریافت کرده باشید، باید حتماً برای تاییدیه دادگستری به شعبه اداره بیمه رجوع کنید و برگه را مهر کنید تا ارزش قضایی پیدا کند. پس در یک عبارت ترجمه سابقه بیمه یعنی ارائه گواهی تاییدیه کار شما برای کشور مقصد، جهت تایید شغل و ضمانت برگشت‌تان پس از اتمام زمان ویزا به کشور مبدا.

لینک مرتبط: ثبت نام در سایت تامین اجتماعی

ترجمه رسمی سابقه بیمه تامین اجتماعی یعنی چه؟

پیش از اینکه وقت سفارت خود را رزرو کنید، بایستی نسبت به اخذ ترجمه رسمی سابقه بیمه خود اقدام کنید. برای ترجمه سابقه هم باید مراحل زیر را طی کنید:

پس منظور از ترجمه رسمی سابقه بیمه، طی کردن کلیه مراحلی است که در بالا به آن‌ها اشاره کردیم. این برگه به نوعی برای تایید خروج از کشور بسیار مهم است و اگر ترجمه رسمی سابقه بیمه را نداشته باشید، حتی ممکن است به احتمال خیلی زیاد از خروج شما جلوگیری شود.

لینک مرتبط: بازیابی ثبت نام گذرواژه تامین اجتماعی

ترجمه سابقه بیمه به انگلیسی

ترجمه رسمی فیش حقوقی ادارات غیر دولتی

مهم‌ترین زبان ترجمه بی‌شک انگلیسی است. از مزایایی که می‌توان برای ترجمه سابقه بیمه به انگلیسی نام برد می‌توان موارد زیر را بیان کرد:

همچنین باید اذعان کنیم که ترجمه سابقه بیمه به انگلیسی نسبت به سایر زبان‌های دیگر بسیار پرکاربردتر است. به این دلیل کهبیشتر ایرانیان برای مهاجرت سفر به کشورهایی نظیر کانادا، استرالیا، بریتانیا، سوئیس و … را انتخاب می‌کنند. از این رو ترجمه رسمی بیمه تامین اجتماهی توسط مترجمین رسمی زیر نظر مرجع قضایی که دارای مجوز رسمی هستند، بیشتر از سایر زبان‌ها انجام می‌شود.

لینک مرتبط: مشاهده فیش حقوقی تامین اجتماعی

مدارک مورد نیاز برای ترجمه سابقه بیمه تامین اجتماعی

برای دریافت ترجمه رسمی برگه سابقه بیمه باید یک سری از مدارک و شواهد خود را به دست داشته باشید و بعد از اداره بیمه به یکی از شعب دادگستری‌های مرتبط با منطقه زندگی خویش رجوع کنید. بعد از این مراحل بایستی تا مدارک زیر را به یک دارالترجمه رسمی که مورد تایید اداره دادگستری است تحویل دهید:

لینک مرتبط: سرویس های الکترونیکی سازمان تامین اجتماعی

هزینه ترجمه رسمی سابقه بیمه تامین اجتماعی

هزینه ترجمه رسمی برگه سابقه بیمه

در حال حاضر برای پرداخت هزینه ترجمه رسمی برگه سابقه بیمه باید مبلغی حدود 50 هزارتومان بپردازید. برای هر برگه اضافه هم مبلغی حدود 11.250 تومان از درخواست کننده دریافت می‌شود. برای اینکه اطلاعات کامل‌تری داشته باشید، خوب است که پیش از رجوع به مترجم، از طریق سایت دارالترجمه‌های گوناگون هزینه‌ها را با همدیگر مقایسه کنید.

همچنین هزینه‌ای که برای تایید هر برگ در دادگستری در نظر گرفته شده است برابر 70 هزارتومان لحاظ شده و هزینه هر برگ تایید در وزارت امور خارجه هم معادل 10 هزارتومان است.

انقضای ترجمه رسمی برگه سابقه بیمه

انقضای ترجمه رسمی برگه سابقه بیمه 6 ماه بعد از ترجمه است چنانچه در این مدت نیاز به چند برگه اضافه از ترجمه داشته باشید اگر در مدت مذکور تغییری در سابقه بیمه اتفاق نیفتاده باشد 25 درصد تعرفه از شما اخذ می‌شود در صورت تغییر سابقه یا تمام شدن انقضای ترجمه بایستی مبلغ کامل یعنی 45 هزار تومان پرداخت کنید. برای دریافت سوابق بیمه تامین اجتماعی بارکد دار بعد از این کار می‌‎توانید به انواع داراترجمه‌های مطوئن و قانونی رجوع کنید.

سایر زبان‌های ترجمه رسمی برگه سابقه بیمه تامین اجتماعی

زبان ترجمه سابقه بیمه باید زبان رسمی کشوری باشد که قصد سفر به آن را دارید. اغلب در کشورهای اروپایی و امریکایی از زبان انگلیسی استقبال می‌شود اما سایر زبان‌های ترجمه سابقه بیمه تامین اجتماعی عبارتند از:

نمونه ترجمه سابقه بیمه تامین اجتماعی

انتقال سابقه بیمه به خارج از کشور همانطور که در بالا هم به آن اشاره شد یکی از عناوین بسیار مهمی است که افرادی که قصد اقامت و مهاجرت موقت به کشورهای دیگر را دارند، باید مدنظر قرار بدهند. دریافت این ترجمه برای بسیاری از کشورها نظیر مواردی که در زیر آمده است مهم و یک اصل محسوب می‌شود:

باید تمامی مراحل و مدارک بالا را به همراه داشته باشید. در واقع مهاجرت و بیمه تامین اجتماعی رابطه تنگاتنگی با همدیگر دارند. به طوری که بدون ترجمه رسمی سابقه بیمه ممکن است که شما را حتی به کشور مقصد راه ندهند و از ورود شما به آن کشور جلوگیری کنند.

به طور مثال انتقال سوابق بیمه به ترکیه بعد از مهاجرات یا انتقال سوابق بیمه به آلمان، انگلیس، کانادا و… از الزامات مهاجرت محسوب می‌شود. در طی این روند اداری بیمه تامین اجتماعی بعد از مهاجرت اطلاعات لازم را به صورت ترجمه شده در اختیار دولت پذیرنده می‌گذارد تا درباره شرایط پیشین و کنونی شما تصمیم‌گیری شود.

نمونه ترجمه سابقه بیمه تامین اجتماعی

در تصویر بالا نمونه سابقه بیمه تامین اجتماعی برای سفارت آمده است. برای مشاهده بیشتر نمونه سابقه بیمه تامین اجتماعی، می‌توانید در گوگل این عبارت را سرچ کنید.

لینک مرتبط: تاثیر پایه کار و سنوات در حقوق دریافتی

ترجمه رسمی فیش حقوقی

به بسیاری از کشورها اگر بخواهید مهاجرت کنید، برای اینکه استطاعت مالی و توان اقتصادی شما را بسنجند، علاوه بر سابقه بیمه از شما ترجمه فیش حقوقی هم درخواست می‌شود. در واقع ترجمه رسمی فیش حقوقی نیز مانند سابقه بیمه به کشور مقصد ثابت می‌کند که قصد شما از مهاجرت اقامت مادام‌العمر نیست. همچنین ثابت می‌کند که شما دارای توان مالی هستید و برای پناهندگی و مسائلی از این دست وارد کشور مقصد نمی‌شوید.
در واقع ترجمه فیش حقوقی و ارائه آن به سفارت خانه دلیل مطمئنی برای بازگشت به وطن است.




روش‌های استعلام سابقه بیمه تامین اجتماعی

 

مشاهده سوابق بیمه تامین اجتماعی با پیشخوان 24

برای استعلام سوابق بیمه با تامین اجتماعی ابتدا باید اپلیکیشن را از یکی از بازارهای مخصوص اندروید دانلود کنید یا به صورت مستقیم از خود پیشخوان 24 آپلود کنید و روی گوشی خود نصب کنید.

  1. بعد از نصب کمی اسکرول کنید و روی گزینه سابقه بیمه کلیک کنید.
  2. حالا با وارد کردن شماره بیمه تامین اجتماعی خود و رمز عبور تامین اجتماعی‌تان، و در نهایت کلیک روی کادر سبز رنگ استعلام، تمامی موارد مربوطه را مشاهده خواهید کرد.
  3. تبریک! به همین راحتی موفق شدید

نکته: اگر در سایت تامین اجتماعی ثبت نام نکرده‌اید، پیش از ورود باید رمز عبور و نام کاربردی خود را از طریق سامانه دریافت کنید.

مشاهده سوابق بیمه تامین اجتماعی با پیشخوان 24

اعتراض به سوابق بیمه تامین اجتماعی

در سامانه غیرحضوری تأمین اجتماعی بخشی برای سوابق بیمه در نظر گرفته شده است. مشاهده سریع سوابق بیمه تامین اجتماعی بیمه شدگان با مراجعه به این قسمت امکانپذیر است.

نحوه ثبت اعتراض به سوابق بیمه تامین اجتماعی بسیار ساده است. بیمه شدگان پس از ورود به سامانه تأمین اجتماعی از طریق منویی که برای آن ها درنظر گرفته شده، می توانند وارد قسمت خدمات سابقه شوند. در قسمت خدمات سابقه قسمتی تحت عنوان کلیه سوابق برای بیمه شدگان وجود دارد. در این بخش تمامی سوابق بر اساس نام شعبه، نام کارگاه، شماره کارگاه و ماه های پرداخت شده سابقه به بیمه شدگان نشان داده می شود.

اعتراض به سوابق بیمه تامین اجتماعی 
از گزینه های دیگر این قسمت اعتراض به سابقه دارای کسری کارکرد یا اشکال و همچنین اعتراض به سوابق ناموجود است، که در صورت وجود هر گونه مشکل شخص می تواند از این طریق اعتراض خود را وارد کند. بعد از این مراحل که متن اعتراض به بیمه تامین اجتماعی خود را نوشتید، شکایت شما ثبت می‌شود.

لینک مرتبط: مزایای بیمه تامین اجتماعی

اعتراض به سوابق تامین اجتماعی به صورت حضوری

چنانچه کارفرما سابق بیمه فرد را اشتباه وارد کند، فرد بیمه شده حقوق ماه خود را به صورت کامل دریافت نخواهد کرد. بطور مثال در صورتی که در لیست بیمه یک ماه فقط 20 روز برای شخص بیمه شده ثبت شده باشد، حقوق و مزایای فرد نیز به میزان همان 20 روز محاسبه می گردد. در این صورت بیمه شده برای درخواست اصلاح اشتباه در سابقه بیمه خود بایستی به شعب تأمین اجتماعی مراجعه کند و با پر کردن فرم اعتراض به سوابق بیمه تامین اجتماعی (فرم لعتراض شماره 2 تامین اجتماعی) کار را انجام دهد.

نتیجه‌گیری

اغلب برای سفر و اقامت به خارج از کشور، ترجمه سابقه بیمه یکی از ملزماتی است که باید در زمان رفتن با خود برد. برای ترجمه سابقه بیمه تامین اجتماعی هم باید مراحلی که در بالا گفته شد را به همراه مدارک لازم ارائه کنید. به یاد داشته باشید که حتما پیش از سفر یا اقامت این کار را انجامدهید تا در حین سفر به کشور مقصد با مشکلات عدیده رو به رو نشوید. از اینکه تا انتهای این مقاله همراه ما بودید از شما سپاسگزاریم و امیدواریم اطلاعاتی که در این مقاله از پیشخوان 24  آورده شد، برای شما مفید بوده باشد.

 

ثبت دیدگاه